О, она что-то увидела? Вот удача-то. Или нет? Потому что вид у подруги был такой, словно там умертвие какое появилось.

Мало того, у меня тоже процесс пошёл. Вода покрылась рябью, и в лёгкой дымке вдруг появились синие-синие, под цвет васильков, знакомые глаза с вертикальным зрачком.

— Чтобы тебя урлук загрыз! — выдохнула я и со всей силы шлёпнула кулаком по воде, изгоняя изображение чешуйчатого и покрывая себя и Вейли ледяными брызгами.

— Эй, чего делаешь? — выкрикнула долговязая Чайни, на которую тоже попала вода.

Ответить ей я не успела. Неожиданно вскрикнула Кали, отшатнулась, опираясь ладонями о доски пристани.

— Что это?! Что это?!

Разом все замолкли, наблюдая, как из центра венка блондинки выглядывает огромная бородавчатая жаба. Осмотревшись, она вдруг прыгнула, приземлившись как раз рядом с Кали, которая взвизгнула и поползла, пятясь попой.

— Уберите, уберите её!

Я прикусила губу, чтобы сдержать победную улыбку, и тоже поднялась с колен.

Получилось!

Но счастье моё длилось недолго.

Следом за одной жабой совершенно неожиданно из венка показалась вторая, третья, четвёртая… десятая. И с каждой секундой их становилось всё больше и больше. Они громко квакали и прыгали на пристань под визг девушек, которые ринулись бежать, оглашая подземелье громкими воплями.

— Фейт, что ты… что ты наделала? — хватая меня за локоть, прошептала Вейли.

— Кажется, только что уничтожила праздник, — тоскливо произнесла я. — И этого мне не простят.

Глава 4

Солнечные лучи восходящего солнца попадали прямо на огромный витраж на стене зала, изображающий основателей академии, четырёх великих магов, которые стояли у истоков всей магической силы.

Благодаря лучам витраж играл яркими красками и притягивал взгляд. Или, может быть, причина в том, что я боялась опускать глаза ниже, где на огромном постаменте стоял весь учительский состав во главе с ректором академии.

Профессор Коули, облачённый в тёмно-фиолетовую мантию с золотыми вензелями по подолу, недовольно поглаживал длинную седую бороду и изучал собравшихся в зале студентов.

Мы стояли стройными рядами, каждый факультет на положенном ему месте. Тишина была относительной и совсем не почтительной. По залу то и дело проносился лёгкий шепоток. Все обсуждали ночное происшествие.

Я стояла ровно, с прямой спиной, и изучала витраж. А мысли были далеко-далеко.

Такого святотатства мне точно не простят. Значит, прощай, академия, студенческая жизнь, и здравствуй, скучная жизнь в поместье. Пока меня не выдадут замуж за кого-нибудь особо провинившегося. У бабули как раз есть десяток кандидатов.

— Жабы всё ползут…

— Говорят, их там больше тысячи…

— Профессор природников в бешенстве…

— А декан грозился самолично запечатать магию провинившегося.

— Это какая сила должна быть…

Не сила, а дурость, помноженная на эгоизм. И чего я так взбесилась?

Права бабуля, нет у меня мозгов. Были бы, не дошла бы до такого.

Это ж надо так всё испортить.

— Фейт, — прошептала Вейли. — Что теперь будет?

— Вы, главное, молчите.

— Но Фейт, — вмешалась Уна, которая стояла впереди. — Но как же…

— Я сама.

Идея была моя, заклинание произносила я. Так что и ответ мне нести. А девчонки не виноваты, не стоит их привлекать. У них вся жизнь впереди. Меня-то уже ничего не спасёт.

— Доброе утро, студенты, — громко произнёс ректор, и все разговоры тут же смолкли. — Вам уже должна быть известна причина, по которой вас собрали здесь и сейчас.

Нестройный гул и снова тишина. Все жадно слушали профессора.

— Вчера ночью, во время празднования Второго дня Нового года, у подземного источника случился неприятный инцидент. Один из наших учеников неумело активировал заклинание призыва. Очень неумело. Вследствие чего праздник был сорван, и последствия этой шалости профессор МакУинор разбирает до сих пор. Но всем вам должно быть известно о том, что большинство заклинаний можно отследить и найти мага. Чем он слабее, тем больше шансов это сделать.

Конечно, известно. Но будь это одна жаба, никто бы не стал искать меня, и заклинание бы растворилось. А теперь на это рассчитывать не приходилось.

И в этот раз мне точно конец.

— Нам с коллегами пришлось постараться, заклинание нестабильно, хаотично и запутанно. Но виновник обнаружен.

Небольшая пауза. Клянусь, я видела, как ректор нашел в этой толпе меня и неодобрительно поджал губы, готовясь произнести имя.

Но неожиданно сзади едва слышно скрипнула дверь, заставив меня дёрнуться в испуге и резко обернуться, и послышались шаги.

— Профессор Коули! Профессор Коули! — К нам, запыхавшись, спешила профессор Трейли, невысокая плотная женщина с короткими кудряшками, которые задорно подпрыгивали на каждый её шаг. — Ректор Коули!

— В чём дело, профессор Трейли? — недовольно спросил мужчина.

— Там… там… — задыхаясь, произнесла она и застыла, пытаясь отдышаться. — Там такое…

Великий Махтабар, надеюсь, жабы не прорвались из подземелья и не начали захват академии?

— Профессор, вы не могли бы разъяснить понятнее, — произнёс декан огневого факультета, выступая вперёд.

— Там дракон! — наконец смогла выдохнуть женщина.

— Доброе утро, господа! Здравствуйте, профессор Коули, — произнёс, входя в зал, высокий темноволосый мужчина с ярко-синими глазами.

Будь я проклята, это же герцог Олеандр! А следом, наравне с моим стоном, возникла другая мысль: лучше бы меня наказали за жаб.

Трейс Алтон собственной персоной. Несмотря на то что виделись мы всего ничего, и одет в прошлый раз дракон был более чем неприлично, я его сразу узнала.

По голосу, высокомерному взгляду и синеве нечеловеческих глаз.

Мужчина лёгкой походкой прошёлся к постаменту и застыл в паре метров от него. Со своего места я видела часть его затылка и ухо. Другое рассмотреть было крайне проблематично, потому что студенты, а особенно студентки, хоть и стояли на месте, но глаз с гостя не сводили.

Ещё бы! Такая редкость. Настоящий дракон. Да ещё красавец-мужчина. В другое время я бы тоже на него поглазела, пуская слюнки, а сейчас ничего, кроме страха и паники, не испытывала.

Что он тут делает? Пришел навестить профессора? Пролетал мимо и решил заглянуть на огонёк? Верилось с трудом. Я сердцем чуяла: по мою душу явился чешуйчатый.

Только вот как? И где мои родственники? Не они ли должны защищать честь своей подопечной? Как могли допустить, что дракон явился сюда до их прихода?

— Ах какой мужчина, — прошептала Уна, когда я, втянув голову в плечи, начала протискиваться в сторону выхода.

Слава Махтабару, все были так заняты гостем, что на меня никто не обращал внимания. Почти никто.

— Фейт? — шепнула Вейли, хватая меня за руку. — Ты куда?

— Бежать, — едва шевеля губами.

Смуглянка всегда была умнее нас и понятливее.

Ей хватило пары секунд, чтобы вспомнить мой вчерашний рассказ, глянуть на дракона, на меня и обо всём догадаться.

— Ох, так ты…

— Не шутила.

Пальцы разжались, отпуская локоть.

— Иди, — выдохнула она, поворачиваясь так, чтобы скрыть меня.

Я продолжила свой побег. Знала ведь, что глупо и ничего не выйдет, но к встрече с потенциальным женихом в данный момент я была совершенно не готова. Да ещё здесь и сейчас, на глазах всей академии.

— Каким ветром вас занесло, герцог?

— Попутным, — отозвался мужчина. — В прямом смысле этого слова. С самого утра до вас не могут добраться. Все порталы закрыты, экстренный перенос заблокирован.

— Нам пришлось закрыть всё… небольшой инцидент с жабами.

Ага, вот и ответ на один из вопросов. Почему родичи забыли про меня и не сообщили о столь высоком госте. Они просто не могли добраться сюда, в отличие от этого ящера.

— Надеюсь ничего серьёзного, профессор, — продолжил Алтон, когда до двери осталось совсем немного.

Самый сложный промежуток. Ряды студентов заканчивались, и мне надо было сделать три шага у всех на виду до двери, приоткрыть её и выскользнуть наружу. А оттуда бегом в свою комнату.